Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "période d'austérité" in English

English translation for "période d'austérité"

days of austerity
Example Sentences:
1.In this age of austerity we need to show restraint.
en cette période d'austérité , nous devons faire preuve de retenue.
2.Even in times of austerity , you have to pay your electricity bills.
même en période d'austérité , il faut payer ses factures d'électricité.
3.It is critical during times of austerity to increase growth in our economy.
cette liberté est cruciale en période d'austérité pour accélérer la croissance de notre économie.
4.In these times of fiscal austerity , it seems to me that this is indeed necessary.
en cette période d'austérité budgétaire , il me semble que cela est en effet nécessaire.
5.This kind of autonomy should go hand-in-hand with financial autonomy and this is unrealistic during the period of austerity which lies ahead of us.
ce genre d'autonomie devrait aller de pair avec une autonomie financière , ce qui est tout à fait irréaliste au cours de la période d'austérité qui nous attend.
6.The feeling prevails amongst all the member states that at a time when national budgets are characterised by austerity , it would be unacceptable to deliver anything other than this to the public.
tout le monde est parfaitement conscient qu'en cette période d'austérité budgétaire dans tous les États membres , il n'y a pas autre chose à proposer aux citoyens.
7.Mr president , the 2011 eu budget is the first to be prepared under the lisbon treaty , but it is not the first in the age of austerity.
(en) monsieur le président , le budget 2011 de l'ue est le premier à être préparé selon les dispositions du traité de lisbonne , mais ce n'est pas le premier en période d'austérité.
8.At a time of austerity , at a time of cutbacks in most member states , it was frankly madness for this parliament to be trying to increase eu spending by 6%.
en cette période d'austérité , de compressions budgétaires dans la plupart des États membres , c'était franchement une folie pour le parlement de tenter d'augmenter les dépenses de l'ue de 6 %.
9.In the 1950s, however, the country had been undergoing a period of above average austerity: in 1953 the car's £390 sticker price represented 40 weeks' worth of the average UK wage.
Dans les années 1950 le pays a traversé une période d'austérité au-dessus de la moyenne: en 1953 le prix de la voiture de 390 £ représentait 40 semaines de salaire moyen au Royaume-Uni.
10.Therefore i can say that the european budget , due to its nature , could be the delivery mechanism in a time of austerity to replace the investment cut normally at the national level.
je peux donc dire que le budget européen , par sa nature , pourrait être le mécanisme de mise en œuvre en cette période d'austérité , en vue de pallier les réductions dans l'investissement au niveau national.
Similar Words:
"période biologique" English translation, "période bleue" English translation, "période brouillard" English translation, "période critique" English translation, "période d'asuka" English translation, "période d'essai" English translation, "période d'essai (recueil)" English translation, "période d'incubation" English translation, "période d'isin-larsa" English translation